Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mackenzie > Camhanach > Leabaidh Naoimh Aula
|
Leabaidh Naoimh Aula |
| Credits : | Eilidh Mackenzie |
| Appears On : | Camhanach |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Lyrics : | English Translation : |
| O tiugainn leam, o mo dhuine uasail | Oh come with me, my noble man |
| O tiugainn leam, o mo dhuine uasail | Oh come with me, my noble man |
| Is laighibh sìos comhla ruinn | And lie down with us |
| Is laighibh sìos comhla ruinn | And lie down with us |
| Air leabaidh Naoimh Aula | On the bed of Saint Aula |
| Air leabaidh Naoimh Aula | On the bed of Saint Aula |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| O tiugainn leam, o mo dhuine uasail | Oh come with me, my noble man |
| Is laighibh sìos comhla ruinn | And lie down with us |
| Air leabaidh Naoimh Aula | On the bed of Saint Aula |
| Bha na làithean a' fàs beagan fuar | The days were growing a little colder |
| 'S bha lus-an-eallain a' falach fo chreig chruaidh | And the plants hid from you beneath hard rock |
| Chuir thu marbhfhaisg ort, d'èideadh ùr | You put on your shroud, a new robe to you |
| Oir thàinig foghar nam ban brèid gheal | As the harvest of young widows had come |
| Bha am feasgar a' fàs fionnar is òrach | The evening grew crisp and golden |
| Chroch an solus seud le dòrainn is bròn | But the jewel light hung in anguish and sorrow |
| Chunna mi'n t-àit seo le sùilean geur 's làn brìgh | I saw this place with sharp eyes, full of substance |
| Is dh'iarr a' mhuir a bhi gad thadhal, a' sìleadh bho d'chridh' | And the sea longed to be restored to you, pouring from the heart |
| Bha an oidhche a' fàs fad' is dorch' | The night grew long and dark |
| Bidh ar cuimhneachan as treasa gad lorg | But searching for you our memories will color much deeper |
| Cùm nad chuimhne ar gaol 'fhir nam buadh | Keep our love in your thoughts, man of accomplishments |
| 'S o cadal sìtheil dhut gu bràth fo sgeith nan sluagh | And sleep peacefully forever under the wing of the villagers |
| Ho ro hug eile | Ho ro hug eile |
| Ho ro, ho ro | Ho ro, ho ro |
| Ho ro hug eile | Ho ro hug eile |
| __ gu bràth | __ forever |